Profile

My Experience

I specialize in a wide range of IT tasks such as web production, requirement definition, design, coding, numerical analysis, and process improvement, primarily in Tokyo and Kanazawa. Additionally, I manage a book café and community space in Japan, providing me with extensive regional knowledge. This experience is invaluable for companies aiming to expand their business in Japan. I have also founded a company named Recordamu to further extend my business endeavors. My strengths lie in various website-related technologies, professional Japanese translation services, and local consulting. Please feel free to reach out for collaboration or consultation.

*Our strength is our ability to provide a wide range of services in a single package, from website requirement definition to design, photography, programming, and numerical analysis.

東京と金沢を中心にWeb制作、要件定義、デザイン、コーディング、数値分析、プロセス改善など、幅広いIT業務を専門として活動しています。
金沢でブックカフェ兼コミュニティスペースの運営に携わっており、地域に関する幅広い知識を持っています。
また、私のビジネス活動をさらに拡大するために、Recordamuという会社を設立しました。
私の強みは、様々なウェブサイト関連技術、専門的な日本語翻訳サービス、そして現地でのコンサルティングです。
ご相談はお気軽にご連絡ください。
※個人スキルと致しましては、Webサイトの要件定義からデザイン、撮影、プログラミング、数値分析まで一括して幅広く対応可能なことを強みとしています

Name | Shohei Mukai
Job | CEO, Web desiner
Terms | 2018 – Present
City | Kanazawa, Japan, Tokyo, Japan

Direction (Web / Print)
Design (Web / Print)
Front-end (Web)
Back-end (Web)
Numerical analysis (Web)
Google advertising
Youtube advertising
Social network advertising (Twitter / Facebook / Instagram)

My Skills

Director

88%

Design

67%

Programing

55%

Follow me

Team members

Members in the record.

Contact

contact

We welcome you to contact us for more information about any of our services.

お気軽にお問い合わせください。

Create a web

We can provide a wide range of services from web direction / design / coding / WP integration / numerical analysis. Please feel free to contact us for an initial consultation.

Webディレクション/デザイン/コーディング/WP構築/数値解析まで、幅広く対応いたします。お気軽にご相談ください。

Japan information

We can help you do business for Japan.
Japan has its own rules and regulations, and the Japanese are sensitive to them.
We can help you with content (translation, sales, etc.) that takes into account communication that will work in Japan.

日本向けのビジネスのお手伝いをします。日本で通用するコミュニケーションを考慮した施策(翻訳や営業など)をご提供します。

Use our services

If you would like to use this service, please contact us. We also looking for people to collaborate and extend our services. Please feel free to contact us.

サービスの利用に関して、弊社までご連絡ください。また、コラボレーションしてサービスを拡張してくださる方も募集しています。

Contact