Recordamu | レコードアム
Recordamu | レコードアム
Work

Recordamu | レコードアム

Web Design. Direction. Programing.,Tokyo. Kanazawa., Art. Atelier. NFT.,

We are creative company in japan.

Work
Work

Recordamu

Record + Amu

The word “record” has many meanings, including “record, recording, disk.”
In Latin, it means “to return to the heart”
The Japanese word “Amu” means “to organize or orchestrate disparate things.”
We chose this company name with the desire to “create something that will remain in the heart.”

レコード + 編む

「レコード」は「記録、録音、円盤」などさまざまな意味があります。
ラテン語ではre(戻る)-cord(心)で「心に戻る」というニュアンスがあります。
「編む」は日本語で「ばらばらになっているものを組織、編成する」という意味です。
「心にずっと残るものを作る」という目的を、Recordamu(レコードアム)という企業名に込めました。

Work

Project

Contact

contact

We welcome you to contact us for more information about any of our services.

お気軽にお問い合わせください。

Create a web

We can provide a wide range of services from web direction / design / coding / WP integration / numerical analysis. Please feel free to contact us for an initial consultation.

Webディレクション/デザイン/コーディング/WP構築/数値解析まで、幅広く対応いたします。お気軽にご相談ください。

Japan information

We can help you do business for Japan.
Japan has its own rules and regulations, and the Japanese are sensitive to them.
We can help you with content (translation, sales, etc.) that takes into account communication that will work in Japan.

日本向けのビジネスのお手伝いをします。日本で通用するコミュニケーションを考慮した施策(翻訳や営業など)をご提供します。

Use our services

If you would like to use this service, please contact us. We also looking for people to collaborate and extend our services. Please feel free to contact us.

サービスの利用に関して、弊社までご連絡ください。また、コラボレーションしてサービスを拡張してくださる方も募集しています。

Contact